תומספדיה
Advertisement
תומספדיה
IsraeliEngine.png

ערך זה עוסק בְּנושא/ים שלא תורגמו לעברית (לפחות לא לעת עתה), או שלא ידוע אם גרסה עברית (רשמית) קיימת. אי לכך, המידע להלן עשוי שלא לשקף את הגרסה הרשמית, בְּמידה שקיימת.


בו! בו! צ'ו צ'ו (באנגלית: Boo! Boo! Choo-Choo) הוא השיר החמישי מהעונה השישית, ומילותיו מוקדשות לליל כל הקדושים.

מילים

אנגלית

"!Boo"
"?What's that moving in the cornerֻ"
"?What's that shadow on the wall"
Don't be afraid, don't be scared
.It really is nothing at all
"!But I saw something in the corner"
"!I saw that shadow on the wall"
-It's just your imagination
".Look, it's just the wise old owl" (קריאת ינשוף)
Boo, boo, choo-choo
Don't be afraid of the dark
It's easily explained you see
"!Why things go bump in the night - "Boo
Boo, boo, choo-choo
Don't wander from your track
And don't be afraid, don't be afraid, don't be
.Don't be afraid of the dark
The little engine wondered
He thought and thought all night
Really nothing's changed, it's just the same
Just daylight turned to night
"!But something moved in the corner"
"!A shadow crossed the wall"
He closed his eyes, counted 10
".And remembered the wise old owl" (קריאת ינשוף)
Boo, boo, choo-choo
Don't be afraid of the dark
When the lights go out and you have your doubts
"!Why things go bump in the night - "Boo
Boo, boo, choo-choo
Don't wander from your mark
And don't be afraid, don't be afraid, don't be
.Don't be afraid of the dark
So, don't be afraid, don't be afraid, don't be
.Don't be afraid of the dark
Boo, boo, choo-choo
Don't be afraid of the dark
It's easily explained you see
"!Why things go bump in the night - "Boo
Boo, boo, choo-choo
Don't wander from your track
And don't be afraid, don't be afraid, don't be
.Don't be afraid of the dark
"?What's that moving in the cornerֻ"
"?What's that shadow on the wall"
Don't be afraid, don't be scared
.It really is nothing at all
"!But I saw something in the corner"
"!I saw that shadow on the wall"
-It's just your imagination
".Look, it's just the wise old owl" (קריאת ינשוף)
Boo, boo, choo-choo
Don't be afraid of the dark
It's easily explained you see
"!Why things go bump in the night - "Boo
Boo, boo, choo-choo
Don't wander from your track
And don't be afraid, don't be afraid, don't be
.Don't be afraid of the dark
No, don't be afraid, don't be afraid, don't be
(צחוק)
.Don't be afraid of the dark
"!Boo"

דמויות

טריוויה

  • המחסן בעל האותיות LT מהסדרה "גוררות" נראֶה ליד המחסן של סְטֶפּני.
  • קטע אינסטרומנטלי מהשיר משמש בספרים המוקלטים של "ספריית סיפורי תומס שלי" כשהקורא/מאזין מתבקש להפוך את הדף.

גלריה

קליפ השיר