תומספדיה
Advertisement
תומספדיה

ערך זה עוסק בְּנושא/ים שלא תורגמו לעברית (לפחות לא לעת עתה), או שלא ידוע אם גרסה עברית (רשמית) קיימת. אי לכך, המידע להלן עשוי שלא לשקף את הגרסה הרשמית, בְּמידה שקיימת.


העונה השש עשרה של "תומס הקטר וחברים" שודרה לראשונה בטלוויזיה בפברואר ובמרץ 2012 בַּממלכה המאוחדת ובין אפריל וספטמבר אותה שנה בארצות הברית. הפרק העשרים לא שודר בממלכה המאוחדת עד חג המולד 2012.

פרקים[]

  1. ממהר להצלה - פלין מסוגל לחזור לנוע בכביש, אבל הוא נלחץ מכך שגלגלי השטח שלו מתנודדים.
  2. ויזי הזקן מתנודד - העגורן ויזי הזקן חדל לתפקד. קטרי העצים לא יודעים מה לעשות, אבל תומס בטוח שהוא יוכל לעזור.
  3. רכבת אקספרס עוברת - דאווג'ר הַאט עורכת מסיבה לכבוד קבוצת אורחים חשובים מאוד.
  4. פרסי והמפלץ מברנדאם - פרסי מאמין לְאחד מסיפוריו של סולטי ויוצא לחפש את "המפלץ מברנדאם".
  5. הו הו איש שלג - צ'ארלי מסתתר מאחורי איש שלג וגורם להנרי לחשוב שהוא חי.
  6. פלאש בנג וולופ! - צַלָם רוצה לְצַלֵם תמונות של חלק מהקטרים לְספר.
  7. תומס ורכבת האשפה - תומס מסייע לוויף להוביל רכבת לַמזבלה.
  8. תומס מגרש את העורבים - תומס מנסה להרחיק עורבים מהזרעים של האיכר מק'קול.
  9. לכל בלמי הרתיעה! - לוחית בלמי הרתיעה של גורדון ניזוקה והוא מקבל לוחית של קטר דיזל.
  10. פרסי ועוגב הקיטור - פרסי מנסה להציל עוגב קיטור ממפעל ההתכה.
  11. תומס וצלילי סודור - תומס מסייע לְמלחין גדול בקבלת השראה.
  12. ההפתעה של סולטי - אדוארד מנסה למצוא לסולטי מתנה לחג המולד.
  13. יום ההפתעות של סודור - תומס מנסה לגרום לגורדון ליהנות ב"יום ההפתעות של סודור", אבל הורס את מופע הזיקוקים.
  14. משלוח מסיבת החורף של אמילי - אמילי סבורה שהיא תיבחר להוביל את רכבת המתנות בְּמידה שהיא תמצא את כובעו של סר טופְּהם הַאט.
  15. עניינים בוציים - ג'יימס נאלץ לנסוע על מסילה מרופשת כדי להוביל את כבשיו של האיכר מק'קול לַיריד, אך הוא רוצה שלא ללכלך את צבעו.
  16. המשאלה של ויף - ויף חָפֵץ להיות מפואר כמו ספנסר.
  17. ברוך הבא, סטפורד! - ספנסר מכיר את סביבת האי סודור לסטפורד, קטר העיתוק החשמלי החדש, אך הוא מתעלם מאזהרתו של ויקטור בדבר חיי המצבר של סטפורד.
  18. לא להטריח את ויקטור! - המפקח הרזה מטיל על פיטר סם את האחריות על הרכבת הצרה.
  19. יום הולדת שמח, אדוני! - תומס וקרונית התחזוקה החדשה, וינסטון, מחפשים קרון נוסעים פתוח לכבוד יום הולדתו של סר טופְּהם הַאט.
  20. משלוח עץ חג המולד - טובי מפחד כשהוא מוביל את רנייאס אל האי מיסטי במטרה לבחור עץ לְחג המולד.

שירים[]

  • תומס ופרסי
  • סע, סע, תומס (מילים שונות וקטעים חדשים)

דמויות[]

דמויות שהוצגו לראשונה[]

מתכונת חצי שעה[]

"מתנשפים בגאווה"[]

  • "ממהר להצלה"
  • שיר: "סע, סע, תומס"
  • "בַּתחנה" - מחסן הקטרים
  • "לכל בלמי הרתיעה!"

"כולם ביחד"[]

  • "ויזי הזקן מתנודד"
  • שיר: "שִׁמעו את הקטרים באים"
  • "בַּתחנה" - קטרי דיזל
  • "תומס וצלילי סודור"

"אם משימה שווה ביצוע"[]

  • "תומס ורכבת האשפה"
  • שיר: "יום הדיזלים"
  • "בַּתחנה" - הכרטיסן
  • "יום ההפתעות של סודור"

"נהנים בחווה"[]

  • "תומס מגרש את העורבים"
  • שיר: "שִׁמעו את הקטרים באים"
  • "עניינים בוציים"

"אין לוותר"[]

  • "פרסי ועוגב הקיטור"
  • שיר: "תומס ופרסי"
  • "בַּתחנה" - סוף המסילה
  • "יום הולדת שמח, אדוני!"

"חבר לשעת צרה"[]

  • "פרסי והמפלץ מברנדאם"
  • שיר: "כל שאתם צריכים"
  • "בַּתחנה" - בוקר
  • "פלאש בנג וולופ!"

"הפתעה חורפית"[]

  • "משלוח מסיבת החורף של אמילי"
  • שיר: "כל אשר צריך"
  • "ההפתעה של סולטי"

"תקשורת"[]

"שהשלג יירד"[]

  • "משלוח עץ חג המולד"
  • שיר: "עובדים כולם ביחד"
  • "בַּתחנה" - מפגש הכביש-מסילה
  • "הו הו איש שלג"

"להיות עצמכם"[]

  • "רכבת אקספרס עוברת"
  • שיר: "תומס ופרסי"
  • "בַּתחנה" - האַתָּת
  • "המשאלה של ויף"

מדבבים[]

הממלכה המאוחדת, אוסטרליה וניו זילנד[]

  • בן סמול: תומס, טובי, פרדיננד, רנייאס והקרונות הטורדניים
  • קית' ויקהאם: אדוארד, הנרי, גורדון, ג'יימס, פרסי, ויף, דאש, סולטי, דֶן, סטפורד, סקארלווי, סר הנדל, המפקח השמן, דאווג'ר הַאט, ראש עיריית סודור, מר פרסיבל, האיש בַּשריפה והמלחין הגדול
  • מאט וילקינסון: ספנסר, צ'ארלי, בַּאש, וינסטון, ויקטור, ראסטי, רוקי, קרנקי, בוץ', קווין, האיכר מק'קול, הדוכס מבוקספורד, האיכר טרוטר, הצַלָם ומנהל הנמל
  • תרזה גלאגר: אמילי, רוזי, מייביס, הדוכסית מבוקספורד והתלמיד
  • רופרט דגאס: דארט, פלין ובֶּרטי
  • סטיבן קינמן: פיטר סם (ללא קרדיט)
  • קרי שייל: דיזל וארי
  • ויליאם הופ: בֶּרט

ארצות הברית וקנדה[]

טריוויה[]

  • עונה זו היא הראשונה מבחינות רבות:
  • העונה הראשונה שבה הירו, סטנלי, קפטן והרולד מופיעים אבל אינם מדברים.
  • העונה הראשונה שבה טוגו איגאווה נעדר מִצוות המדבבים.
  • הופעותיהם הראשונות של סקארלווי, רנייאס, סר הנדל, פיטר סם וראסטי בהנפשה ממוחשבת מלאה.
  • הופעותיהם הראשונות של דפו רכבת סקארלווי, המגדלור והגשר התלוי סודור בהנפשה ממוחשבת מלאה.
  • העונה הראשונה מאז העונה השלוש עשרה שבה קרונות המשא מופיעים עם פָּנים.
  • העונה הראשונה בהשתתפות מאט וילקינסון בְּתפקיד בוץ' בדיבוב הבריטי.
  • העונה הראשונה בהשתתפות איאן מקיו כמפיק.
  • העונה הראשונה והאחרונה מאז העונה השתים עשרה שהכילה פרק מאת אנדרו ויינר.
  • העונה הראשונה והיחידה בהשתתפות רבקה אוונס כעורכת תסריטים.
  • העונה הראשונה והיחדה שבה כל הפרקים (למעט "משלוח עץ חג המולד") שודרו באוסטרליה בְּטרם שודרו בִּמדינות אחרות. עם זאת, פרקים מובחרים מהעונות השבע עשרה והשמונה עשרה שודרו אף הם באוסטרליה לפני בכורותיהם בשאר העולם.
  • העונה הראשונה שבה כותרות הסיום מפרטות רק על השחקנים שדיבבו דמויות בִּאותם פרקים. זאת למעט הגרסאות הבריטיות של הפרקים "המשאלה של ויף" (בן סמול הוזכר בטעות אף שאף דמות שלו לא דיברה בְּאותה גרסה) ו"לא להטריח את ויקטור!" (סטיבן קינמן לא קיבל קרדיט על דיבוב פיטר סם).
  • העונה הראשונה שטרם דובבה לעברית.
  • עונה זו היא האחרונה מבחינות רבות:
  • עונתה האחרונה של שרון מילר ככותבת הראשית.
  • עונתו האחרונה של גרג טירנן כבמאי.
  • עונתה האחרונה של ניקול סְטִין כמפיקה.
  • העונה האחרונה בהשתתפות מאט וילקינסון בְּתפקיד ויקטור בַּגרסה הבריטית. דייוויד בדלה החליף אותו החל מהספיישל "תעלומה בהרים הכחולים".
  • עונתו האחרונה של סם בארלו כעורך הסיפורים בַּפועל.
  • העונה האחרונה שהונפשה באולפני ניטרוגן.
  • העונה האחרונה שהציגה את בַּאש ואת דאש.
  • העונה האחרונה שהציגה את האי מיסטי. לימים הוזכר האי מיסטי בַּפרק "האופן שבו היא עושה זאת" ("כך עושים את זה!") מהעונה העשרים.
  • העונה האחרונה בשתתפות גלן רייג' בְּתפקיד בוץ' בַּגרסה האמריקאית. סטיבן קינמן החליף אותו החל מהעונה השבע עשרה.
  • העונה האחרונה שבה צפירתה של אמילי זהה לשל הנרי.
  • העונה האחרונה בהשתתפות תרזה גלאגר (בַּגרסה הבריטית) וז'ול דה ג'ונג (בַּגרסה האמריקאית) בְּתפקיד רוזי. ניקולה סטייפלטון החליפה את שתיהן החל מהספיישל "מסע מעבר לסודור".
  • העונה האחרונה שסופרה על ידי מייקל ברנדון (בַּגרסה האמריקאית) ומייקל אנג'ליס (בַּגרסה הבריטית), והאחרונה שסופרה על ידי שני קריינים שונים עד הסרט "הרפתקאות גדולות בעולם הגדול" ("הרפתקאות מסביב לעולם") והעונה העשרים ושתיים.
  • העונה האחרונה בהשתתפות רופרט דגאס בְּצוות המדבבים. תפקידו של בֶּרטי עבר לקית' ויקהאם ותפקידו של דארט עבר לסטיבן קינמן. בן סמול דיבב את פלין בעונה השבע עשרה בלבד, ואחר כך התפקיד עבר לקרי שייל ובעונה התשע עשרה לרוב ראקסטרו.
  • העונה האחרונה שבה הקריין דיבב דמות בַּגרסה האמריקאית (בְּמקרה זה, דיזל; תפקידו של דיזל עבר למרטין שרמן שדיבב אותו עד העונה השמונה עשרה, ומארק מורגן היה הקריין בין העונה השבע עשרה עד "הרפתקאות גדולות בעולם הגדול" והעונה העשרים ואחת).
  • העונה האחרונה שבה צופרי קטרי הקיטור עולים ויורדים כשהם משתמשים בהם.
  • העונה האחרונה שבה הקריין דיבר יותר מהדמויות.
  • לפני החזרתם של קטרי המסילה הצרה נסע צוות ההפקה לִרכבת טאליל'ין במטרה למדוד את הקטרים האמיתיים לְצורך מחשוב הקטרים של רכבת סקארלווי. עם זאת, דאגלס (אב הטיפוס של דאנקן) עבר שיפוץ בְּאותם ימים ולכן לא ניתן היה למדוד אותו. ייתכן שזו הסיבה שדאנקן לא הוחזר עד העונה השמונה עשרה.
  • בַּגרסה הבריטית של נטפליקס נרשמה עונה זו בטעות כעונה הארבע עשרה. הטעות תוקנה בהמשך.
  • בנורווגיה הופצה עונה זו בְּאתר האינטרנט של ערוץ TV 2 Sumo טרם שידורה בטלוויזיה.


Advertisement