Thomas the Tank Engine Wikia
No edit summary
Tag: sourceedit
No edit summary
(41 intermediate revisions by 28 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Tab|tab1=Main Page|tab2=Gallery}}
{{youmay|'''the episode'''|'''[[Jitters and Japes (magazine story)|the magazine story]]'''}}
 
  +
{{Youmay|''the episode''|''[[Jitters and Japes (magazine story)|the magazine story]]''}}
{{quote|Shake! Shake! Make me quake!"<br/>"Make me quake until I shake!|Thomas and Dowager Hatt crossing the Shake Shake Bridge}}
 
{{Episode
+
{{Infobox Episode
  +
|title1=Jitters and Japes
|image=[[File:JittersandJapes64.png|250px]]
 
  +
|image1=File:JittersandJapespromo.jpg
|episode name=Jitters and Japes
 
  +
|writer=[[Sharon Miller]]
 
|director=[[Greg Tiernan]]
 
|director=[[Greg Tiernan]]
 
|producer=[[Nicole Stinn]]
 
|producer=[[Nicole Stinn]]
  +
|narrator=
|writer=[[Sharon Miller]]
 
|narrator=[[Michael Angelis]] (''UK'')<br/>[[Michael Brandon]] (''US'')
+
* [[Michael Angelis]] {{Note|UK}}
  +
* [[Michael Brandon]] {{Note|US}}
|air date=3 November 2010 (''UK'')<br/>8 January 2011 (''US'')<br/>24 May 2011 (''GER'')<br/>5 June 2011 (''HUN'')<br/>22 October 2011 (''AUS'')<br/>5 May 2012 (''NOR'')<br/>8 July 2012 (''JAP'')<br/>6 October 2016 (''KOR; KBS'')
 
  +
|series=[[Series 14|14]]
|previous episode=[[O the Indignity]]
 
  +
|series_no=14.18
|next episode=[[Merry Misty Island]]
 
  +
|number=346
  +
|released=
  +
* 3 November 2010 {{Note|UK}}
  +
* 9 January 2011 {{Note|US}}
  +
* 24 May 2011 {{Note|GER}}
  +
* 5 June 2011 {{Note|HUN}}
  +
* 22 October 2011 {{Note|AUS}}
  +
* 5 May 2012 {{Note|NOR}}
  +
* 8 July 2012 {{Note|JPN}}
  +
* 6 October 2016 {{Note|KOR; KBS}}
  +
|previous=[[O the Indignity]]
  +
|next=[[Merry Misty Island]]
 
}}
 
}}
  +
{{Quote|Shake! Shake! Make me quake!"<br>"Make me quake until I shake!|Thomas and Dowager Hatt crossing the Shake Shake Bridge}}
'''Jitters and Japes''' is the nineteenth episode of the [[fourteenth season]].
 
  +
  +
'''Jitters and Japes''' is the eighteenth episode of the [[Series 14|fourteenth series]].
   
 
==Plot==
 
==Plot==
Dowager Hatt is visiting Sodor. Thomas puffs into Knapford Station and Sir Topham Hatt tells him to collect his mother from Maithwaite Station and take her on a tour of Misty Island. Thomas guarantees that Dowager Hatt will have fun which prompts Sir Topham to warn Thomas that his mother is an elderly woman. Thomas then asks Toby, one of the oldest engines, what he would want to do. Toby tells Thomas that he would want to go slow and then rest to smile at the beautiful views.
+
Dowager Hatt is visiting Sodor. Thomas puffs into Knapford Station and Sir Topham Hatt tells him to collect his mother from Maithwaite Station and take her on a tour of Misty Island. Thomas guarantees that Dowager Hatt will have fun which prompts Sir Topham to warn Thomas that his mother is an elderly woman. Thomas then asks Toby, one of the oldest engines, what she would want to do. Toby tells Thomas that she would want to go slow and then rest to smile at the beautiful views.
   
So Thomas sets off to Maithwaite to collect the Dowager. Thomas tells Dowager Hatt that he has a plan for their day and Dowager Hatt tells Thomas that she has a few plans herself, but Thomas does not listen and sets off through the Misty Island Tunnel. Unfortunately, the mist is down over Misty Island which rather upsets the Dowager. Thomas then remembers Toby's idea of fun and stops to let Dowager Hatt admire the view, but she is not happy. She does not consider the view very fun at all. Thomas assures her that the next stop will be fun and they soon stop at the Misty Island Seashore. Dowager Hatt waits and waits, but she does not smile. Finally, the mist lifts and Thomas sets off again to have more "fun". Thomas, remembering Toby's advice, puffs slowly and steadily up and down hills. But Dowager Hatt is getting more and more annoyed until, finally, she demands Thomas to stop. He does and Dowager Hatt orders Thomas to take her home. Thomas tells her that he was only trying to be fun for her, but Dowager Hatt tells Thomas that she wanted thrills and spills, jokes and japes, jitters and flitters. Thomas does not know what those are so he agrees to the Dowager's orders and decides to go home the quickest way possible.
+
So Thomas sets off to Maithwaite to collect the Dowager. Thomas tells Dowager Hatt that he has a plan for their day and Dowager Hatt tells Thomas that she has a few plans herself, but Thomas does not listen and sets off through the Misty Island Tunnel. Unfortunately, the mist is down over Misty Island which rather upsets Dowager Hatt. Thomas then remembers Toby's idea of fun and stops to let Dowager Hatt admire the view, but she is not happy. She does not consider the view very fun at all. Thomas assures her that the next stop will be fun and they soon stop at the Misty Island Seashore. Dowager Hatt waits and waits, but she does not smile. Finally, the mist lifts and Thomas sets off again to have more "fun." Thomas, remembering Toby's advice, puffs slowly and steadily up and down hills. But Dowager Hatt is getting more and more annoyed until, finally, she demands Thomas to stop. He does and Dowager Hatt orders Thomas to take her home. Thomas tells her that he was only trying to be fun for her, but Dowager Hatt tells Thomas that she wanted thrills and spills, jokes and japes, jitters and flitters. Thomas does not know what those are so he agrees to the Dowager's orders and decides to go home the quickest way possible.
   
Thomas chuffs through the Hollow Tree Tunnel, and to his surprise Dowager Hatt is clapping and laughing. This gives Thomas an idea. He races faster and faster towards the Shake Shake Bridge. Dowager Hatt loves the bridge! Next, it's Ol' Wheezy's turn to impress. He throws logs all over the place - much to the Dowager's content. All too soon, it was teatime and Dowager Hatt had to go back to Sodor. Dowager Hatt tells her son all about the fun she has had and the Fat Controller praises Thomas, who now realises that different people have different ideas of fun - regardless of their age!
+
Thomas chuffs through the Hollow Tree Tunnel, and to his surprise Dowager Hatt is clapping and laughing. This gives Thomas an idea. He races faster and faster towards the Shake Shake Bridge. Dowager Hatt loves the bridgeNext, it is Ol' Wheezy's turn to impress. He throws logs all over the place - much to the Dowager's content. All too soon, it is teatime and Dowager Hatt has to go back to Sodor. Dowager Hatt tells her son all about the fun she has had and the Fat Controller praises Thomas, who now realises that different people have different ideas of fun - regardless of their age.
   
 
==Characters==
 
==Characters==
Line 26: Line 41:
 
* [[Dowager Hatt]]
 
* [[Dowager Hatt]]
 
* [[Sir Topham Hatt]]
 
* [[Sir Topham Hatt]]
* [[Ol' Wheezy]] (''does not speak'')
+
* [[Ol' Wheezy]] {{Does not speak}}
* [[Hee-Haw]] (''does not speak'')
+
* [[Hee-Haw]] {{Does not speak}}
* [[Gordon]] (''cameo'')
+
* [[Gordon]] {{Cameo}}
* [[James]] (''cameo'')
+
* [[James]] {{Cameo}}
* [[Diesel]] (''cameo'')
+
* [[Diesel]] {{Cameo}}
* [[Annie and Clarabel]] (''cameo'')
+
* [[Annie and Clarabel]] {{Cameo}}
* [[Harold]] (''cameo'')
+
* [[Harold]] {{Cameo}}
* [[Lady Hatt]] (''cameo'')
+
* [[Lady Hatt]] {{Cameo}}
* [[Mr. Percival]] (''cameo'')
+
* [[Mr. Percival]] {{Cameo}}
* [[Jem Cole]] (''cameo'')
+
* [[Jem Cole]] {{Cameo}}
  +
* [[Sir Topham Hatt's Assistants]] {{Cameos}}
* [[Minor Human Characters in the Television Series#The Bird Watcher|The Bird Watcher]] (''cameo'')
 
* [[Minor Human Characters in the Television Series#The Welsh Bird Watcher|The Welsh Bird Watcher]] (''cameo'')
+
* [[Minor Human Characters in the Television Series#The Bird Watcher|The Bird Watcher]] {{Cameo}}
  +
* [[Minor Human Characters in the Television Series#The Welsh Bird Watcher|The Welsh Bird Watcher]] {{Cameo}}
* [[Henry]] (''faceless; portrait cameo'')
 
  +
* [[Minor Human Characters in the Television Series#The Percival Children|Pansy]] {{Note|portrait; cameo}}
* [[Emily]] (''faceless; portrait cameo'')
 
* [[Minor Human Characters in the Television Series#The Percival Children|Pansy]] (''portrait; cameo'')
+
* [[Henry]] {{Note|faceless; portrait; cameo}}
  +
* [[Emily]] {{Note|faceless; portrait; cameo}}
   
 
==Locations==
 
==Locations==
 
* [[Island of Sodor]]
 
* [[Island of Sodor]]
* [[Island Record Office]]
+
** [[Island Record Office]]
* [[Topham Hall]]
+
** [[Sir Topham Hatt's Office]]
* [[Knapford]]
+
** [[Topham Hall]]
* [[Maithwaite]]
+
** [[Knapford]]
  +
** [[Maithwaite]]
* [[Sodor Search and Rescue Centre]]
 
* [[Misty Island Tunnel]]
+
** [[Sodor Search and Rescue Centre]]
  +
** [[The High Bridge]]
  +
** [[Misty Island Tunnel]]
  +
** [[Great Waterton]] {{Note|poster}}
 
* [[Misty Island]]
 
* [[Misty Island]]
* [[Shake Shake Bridge]]
+
** [[Shake Shake Bridge]]
* [[Hollow Tree Tunnel]]
+
** [[Hollow Tree Tunnel]]
* [[Misty Island Seashore]]
+
** [[Misty Island Seashore]]
  +
* [[Sir Topham Hatt's Office]]
 
  +
==Cast==
  +
===UK===
  +
* [[Ben Small]] as Thomas and Toby
  +
* [[Keith Wickham]] as the Fat Controller and Dowager Hatt
  +
  +
===US===
  +
* [[Martin Sherman]] as Thomas
  +
* [[William Hope]] as Toby
  +
* [[Kerry Shale]] as Sir Topham Hatt
  +
* Keith Wickham as Dowager Hatt
   
 
==Trivia==
 
==Trivia==
* Going by production order, this is the nineteenth episode of the fourteenth season.
+
* Going by production order, this is the nineteenth episode of the fourteenth series.
 
* This episode marks the first for several things:
 
* This episode marks the first for several things:
 
** The first episode to feature the road entrance of Knapford.
 
** The first episode to feature the road entrance of Knapford.
 
** The first time Sir Topham Hatt's mother is addressed as "Dowager Hatt" in the US script of an episode.
 
** The first time Sir Topham Hatt's mother is addressed as "Dowager Hatt" in the US script of an episode.
** Jem Cole's first appearance since the [[Season 11|eleventh season]] episode, [[Thomas and the Runaway Car]] and his first appearance in full [[CGI Series|CGI]].
+
** Jem Cole's first appearance since the [[Series 11|eleventh series]] episode, [[Thomas and the Runaway Car]] and his first appearance in full CGI.
 
** The first episode where Misty Island has appeared without [[Bash and Dash|the Logging]] [[Ferdinand|Locos]].
 
** The first episode where Misty Island has appeared without [[Bash and Dash|the Logging]] [[Ferdinand|Locos]].
  +
** The first appearance of a taxi in CGI.
* Part of Dowager Hatt's portrait is framed on the Fat Controller's mantle-piece along with a photo of himself and one of his granddaughter, Bridget.
 
  +
* Part of Dowager Hatt's portrait from the episode [[Percy's Parcel]] is framed on the Fat Controller's mantle-piece along with a painting of himself from the live-action [[Engine Driver Segments]] and one of his granddaughter, Bridget.
* Photographs of James from [[James Goes Too Far]], [[Toby's Afternoon Off]] and one of [[Henry]] can be seen on the wall of the [[stationmaster]]'s office at Knapford. In the pictures of James and Henry, their faces have been removed. A portrait of Pansy Percival can also be seen at the beginning of the episode along with one of Emily from [[Emily's New Route]] at Maithwaite.
 
  +
* Photographs of James from [[James Goes Too Far]], [[Toby's Afternoon Off]] and one of [[Henry]] can be seen on the wall of the [[stationmaster]]'s office at Knapford. A portrait of Pansy Percival can also be seen at the beginning of the episode along with one of Emily from [[Emily's New Route]] at Maithwaite. In the pictures of James, Henry and Emily, their faces have been removed.
 
* The Norwegian title is directly translated to a Norwegian term old people use to describe young people.
 
* The Norwegian title is directly translated to a Norwegian term old people use to describe young people.
  +
* This is the last appearance of Topham Hall to date.
   
 
==Goofs==
 
==Goofs==
Line 75: Line 106:
   
 
==In Other Languages==
 
==In Other Languages==
  +
{{Other Languages
{| class="wikitable"
 
  +
|JPN=ワクワクするぼうけん
! Language
 
  +
|NOR=Hurramegrundt/Hurra-meg-rundt
! Name
 
  +
|FIN=Jalalla Koreasti
! Meaning
 
  +
|GER=Spaß auf dem Nebelinsel
|-
 
  +
|SPA=Emociones fuertes
| '''Japanese'''
 
  +
|CZE=Jásání a smích
| ワクワクするぼうけん
 
  +
|RUS=Странная прогулка
| An Exciting Adventure
 
  +
|CHI=活力四射
|-
 
  +
|KOR=안개섬 여행
| '''Norwegian'''
 
  +
|HUN=Vérpezsdítő kirándulás
| Hurramegrundt/Hurra-meg-rundt
 
  +
|POR=Tremores e Gracejos / Um dia de emoções
| Hurrah-me-Round
 
  +
|SLV=Vznemirjenje in šale
|-
 
  +
|DAN=Fut og fart
|'''Finnish'''
 
  +
|RUM=Năzdrăvănii pe Linie
|Jalalla Koreasti
 
  +
|POL=Figle i Bigle
|Jitters and Japes
 
  +
|THA=ถึงแก่แต่ชอบสนุก
|-
 
  +
|SWE=Skoj och spratt
| '''German'''
 
  +
|FRE=Thomas Joue Les Guides
| Spaß auf dem Nebelinsel
 
  +
}}
| Fun on the Fog Island
 
|-
 
| '''Spanish'''
 
| Emociones fuertes
 
| Strong emotions
 
|-
 
| '''Czech'''
 
| Jásání a smích
 
| Jubilation and Laughter
 
|-
 
| '''Russian'''
 
| Странная прогулка
 
| Strange Trip
 
|-
 
| '''Chinese'''
 
| 活力四射
 
| Energetic
 
|-
 
| '''Korean'''
 
| 안개섬 여행
 
| Fog Island Travel
 
|-
 
| '''Hungarian'''
 
| Vérpezsdítő kirándulás
 
| Thrilling Trip
 
|-
 
| '''Portuguese'''
 
| Tremores e Gracejos / Um dia de emoções
 
| Tremors and Jokes / A Day of Emotions
 
|-
 
| '''Slovenian'''
 
| Vznemirjenje in šale
 
| Excitement and Jokes
 
|-
 
| '''Danish'''
 
| Fut og fart
 
| Slow and Speed
 
|-
 
| '''Romanian'''
 
| Năzdrăvănii pe Linie
 
| Doggies on the Line
 
|-
 
| '''Polish'''
 
| Figle i Bigle
 
| Pranks and Hooks
 
|-
 
| '''Thai'''
 
| ถึงแก่แต่ชอบสนุก
 
| Threatening, but Enjoy
 
|-
 
| '''Swedish'''
 
| Skoj och spratt
 
| Fun and Pranks
 
|}
 
 
 
==Home Media Releases==
 
==Home Media Releases==
 
{{Scroll box|
 
{{Scroll box|
Line 162: Line 139:
 
* [[10 DVD Boxset (2015)]]
 
* [[10 DVD Boxset (2015)]]
   
===US/Sweden/Norway/Denmark/Finland/Slovenia===
+
===US/SWE/NOR/DK/FIN/SVN===
 
* Pop Goes Thomas
 
* Pop Goes Thomas
   
Line 170: Line 147:
 
===GER===
 
===GER===
 
* [[Caution, Jobi Wood!]]
 
* [[Caution, Jobi Wood!]]
  +
  +
===MYS===
  +
* [[Thomas and Scruff (Malaysian DVD)|Thomas and Scruff]]
  +
  +
===THA===
  +
* [[Thomas and Scruff (Thai DVD)]]
   
 
===CHN===
 
===CHN===
Line 177: Line 160:
 
* [[The Exciting New Adventures of Thomas]]
 
* [[The Exciting New Adventures of Thomas]]
 
}}
 
}}
  +
{{Series 14}}
   
  +
[[es:Emociones Fuertes]]
==Gallery==
 
  +
[[pl:Figle i Bigle]]
<gallery position="center" spacing="small" captionalign="center" bordersize="none">
 
  +
[[ru:Странная прогулка]]
File:JittersandJapestitlecard.png|Title card
 
  +
[[Category:Series 14 episodes]]
File:JittersandJapesUStitlecard.png|US title card
 
File:JittersandJapesPortugueseTitleCard.jpeg|Portuguese title card
 
File:JittersandJapesRussianTitleCard.jpeg|Russian title card
 
File:JittersandJapesChineseTitleCard.PNG|Chinese title card
 
File:JittersandJapes1.png
 
File:JittersandJapes2.png
 
File:JittersandJapes3.png
 
File:JittersandJapes4.png
 
File:JittersandJapes5.png
 
File:JittersandJapes6.png
 
File:JittersandJapes7.png
 
File:JittersandJapes8.png
 
File:JittersandJapes9.png
 
File:JittersandJapes10.png
 
File:JittersandJapes11.png
 
File:JittersandJapes12.png
 
File:JittersandJapes13.png
 
File:JittersandJapes14.png
 
File:JittersandJapes15.png
 
File:JittersandJapes16.png
 
File:JittersandJapes17.png
 
File:JittersandJapes18.png
 
File:JittersandJapes19.png
 
File:JittersandJapes20.png
 
File:JittersandJapes21.png
 
File:JittersandJapes22.png
 
File:JittersandJapes23.png
 
File:JittersandJapes24.png
 
File:JittersandJapes25.png
 
File:JittersandJapes26.png
 
File:JittersandJapes27.png
 
File:JittersandJapes28.png
 
File:JittersandJapes29.png
 
File:JittersandJapes30.png
 
File:JittersandJapes31.png
 
File:JittersandJapes32.png
 
File:JittersandJapes33.png
 
File:JittersandJapes34.png
 
File:JittersandJapes35.png
 
File:JittersandJapes36.png
 
File:JittersandJapes37.png
 
File:JittersandJapes38.png
 
File:JittersandJapes39.png
 
File:JittersandJapes40.png
 
File:JittersandJapes41.png
 
File:JittersandJapes42.png
 
File:JittersandJapes43.png
 
File:JittersandJapes44.png
 
File:JittersandJapes45.png
 
File:JittersandJapes46.png
 
File:JittersandJapes47.png
 
File:JittersandJapes48.png
 
File:JittersandJapes49.png
 
File:JittersandJapes50.png
 
File:JittersandJapes51.png
 
File:JittersandJapes52.png
 
File:JittersandJapes53.png
 
File:JittersandJapes54.png
 
File:JittersandJapes55.png
 
File:JittersandJapes56.png
 
File:JittersandJapes57.png
 
File:JittersandJapes58.png
 
File:JittersandJapes59.png
 
File:JittersandJapes60.png
 
File:JittersandJapes61.png
 
File:JittersandJapes62.png
 
File:JittersandJapes63.png
 
File:JittersandJapes64.png
 
File:JittersandJapes65.png
 
File:JittersandJapes66.png
 
File:JittersandJapes67.png
 
File:JittersandJapes68.png
 
File:JittersandJapes69.png
 
File:JittersandJapes70.png
 
File:JittersandJapes71.png
 
File:JittersandJapes72.png
 
File:JittersandJapes73.png
 
File:JittersandJapes74.png
 
File:JittersandJapes75.png
 
File:JittersandJapes76.png
 
File:JittersandJapes77.png
 
File:JittersandJapes78.png
 
File:JittersandJapes79.png
 
</gallery>
 
 
==Episode==
 
<gallery position="center" spacing="small" captionalign="center" bordersize="none">
 
File:Jitters and Japes-American Narration
 
</gallery>
 
[[Category:Season 14 episodes]]
 
 
[[Category:Episodes]]
 
[[Category:Episodes]]

Revision as of 01:28, 19 June 2020

Main Page

This article is about the episode. You may be looking for the magazine story.

“Shake! Shake! Make me quake!"
"Make me quake until I shake!”
― Thomas and Dowager Hatt crossing the Shake Shake Bridge

Jitters and Japes is the eighteenth episode of the fourteenth series.

Plot

Dowager Hatt is visiting Sodor. Thomas puffs into Knapford Station and Sir Topham Hatt tells him to collect his mother from Maithwaite Station and take her on a tour of Misty Island. Thomas guarantees that Dowager Hatt will have fun which prompts Sir Topham to warn Thomas that his mother is an elderly woman. Thomas then asks Toby, one of the oldest engines, what she would want to do. Toby tells Thomas that she would want to go slow and then rest to smile at the beautiful views.

So Thomas sets off to Maithwaite to collect the Dowager. Thomas tells Dowager Hatt that he has a plan for their day and Dowager Hatt tells Thomas that she has a few plans herself, but Thomas does not listen and sets off through the Misty Island Tunnel. Unfortunately, the mist is down over Misty Island which rather upsets Dowager Hatt. Thomas then remembers Toby's idea of fun and stops to let Dowager Hatt admire the view, but she is not happy. She does not consider the view very fun at all. Thomas assures her that the next stop will be fun and they soon stop at the Misty Island Seashore. Dowager Hatt waits and waits, but she does not smile. Finally, the mist lifts and Thomas sets off again to have more "fun." Thomas, remembering Toby's advice, puffs slowly and steadily up and down hills. But Dowager Hatt is getting more and more annoyed until, finally, she demands Thomas to stop. He does and Dowager Hatt orders Thomas to take her home. Thomas tells her that he was only trying to be fun for her, but Dowager Hatt tells Thomas that she wanted thrills and spills, jokes and japes, jitters and flitters. Thomas does not know what those are so he agrees to the Dowager's orders and decides to go home the quickest way possible.

Thomas chuffs through the Hollow Tree Tunnel, and to his surprise Dowager Hatt is clapping and laughing. This gives Thomas an idea. He races faster and faster towards the Shake Shake Bridge. Dowager Hatt loves the bridge. Next, it is Ol' Wheezy's turn to impress. He throws logs all over the place - much to the Dowager's content. All too soon, it is teatime and Dowager Hatt has to go back to Sodor. Dowager Hatt tells her son all about the fun she has had and the Fat Controller praises Thomas, who now realises that different people have different ideas of fun - regardless of their age.

Characters

Locations

Cast

UK

US

Trivia

  • Going by production order, this is the nineteenth episode of the fourteenth series.
  • This episode marks the first for several things:
    • The first episode to feature the road entrance of Knapford.
    • The first time Sir Topham Hatt's mother is addressed as "Dowager Hatt" in the US script of an episode.
    • Jem Cole's first appearance since the eleventh series episode, Thomas and the Runaway Car and his first appearance in full CGI.
    • The first episode where Misty Island has appeared without the Logging Locos.
    • The first appearance of a taxi in CGI.
  • Part of Dowager Hatt's portrait from the episode Percy's Parcel is framed on the Fat Controller's mantle-piece along with a painting of himself from the live-action Engine Driver Segments and one of his granddaughter, Bridget.
  • Photographs of James from James Goes Too Far, Toby's Afternoon Off and one of Henry can be seen on the wall of the stationmaster's office at Knapford. A portrait of Pansy Percival can also be seen at the beginning of the episode along with one of Emily from Emily's New Route at Maithwaite. In the pictures of James, Henry and Emily, their faces have been removed.
  • The Norwegian title is directly translated to a Norwegian term old people use to describe young people.
  • This is the last appearance of Topham Hall to date.

Goofs

  • The narrator says that Dowager Hatt climbed aboard Annie and Clarabel, but she can only be in one or the other.
  • In some shots, the backs of both Annie and Clarabel are completely black.

Merchandise

In Other Languages

Language Title
Chinese 活力四射
Czech Jásání a smích
Danish Fut og fart
Finnish Jalalla Koreasti
French Thomas Joue Les Guides
German Spaß auf dem Nebelinsel
Hungarian Vérpezsdítő kirándulás
Japanese ワクワクするぼうけん
Korean 안개섬 여행
Norwegian Hurramegrundt/Hurra-meg-rundt
Polish Figle i Bigle
Portuguese Tremores e Gracejos / Um dia de emoções
Romanian Năzdrăvănii pe Linie
Russian Странная прогулка
Slovenian Vznemirjenje in šale
Spanish Emociones fuertes
Swedish Skoj och spratt
Thai ถึงแก่แต่ชอบสนุก

Home Media Releases