Thomas the Tank Engine Wikia
(Undo revision 1408170 by Complete Forgery (talk))
No edit summary
(38 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
{{song
 
{{song
 
|image=File:TheGreatDiscovery559.png
 
|image=File:TheGreatDiscovery559.png
|song name=Thomas, You're the Leader<br/>Roll Call Rap
+
|song name=Thomas, You're the Leader<br/>/ Roll Call Rap
 
|writer=[[Pete Woodroffe]]<br/>[[Charlie Grant]]
 
|writer=[[Pete Woodroffe]]<br/>[[Charlie Grant]]
 
|singer=[[Chris Madin]]
 
|singer=[[Chris Madin]]
Line 10: Line 10:
 
'''Thomas, You're the Leader''', sometimes called '''Roll Call Rap''', is a [[Music Videos|song]] from [[The Great Discovery]].
 
'''Thomas, You're the Leader''', sometimes called '''Roll Call Rap''', is a [[Music Videos|song]] from [[The Great Discovery]].
   
The song is based on [[Engine Roll Call]], but with additional verses about the [[Skarloey Railway]] engines, [[Sodor Construction Company|the Pack]] and the remainder of the vehicles. A second altered music video was later made using footage from the [[Season 13|thirteenth season]]. The Skarloey Railway engines, the Pack, Stanley and various other characters were cut out though, as they did not appear in the [[CGI Series]] at the time.
+
The song is based on [[Engine Roll Call]], but with additional verses about the [[Skarloey Railway]] engines, [[Sodor Construction Company|the Pack]] and the remainder of the vehicles. A second altered music video was later made using footage from the [[Series 13|thirteenth series]]. The Skarloey Railway engines, The Pack, [[Stanley]] and various other characters were cut out though, as they did not appear in the CGI Series at the time.
 
The song's genre is Pop Rock.
 
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
Line 72: Line 70:
 
(''chorus x2'')
 
(''chorus x2'')
   
===Season 13 version===
+
===Series 13 version===
 
:It's Thomas (Thomas),
 
:It's Thomas (Thomas),
 
:You're the leader (leader).
 
:You're the leader (leader).
Line 121: Line 119:
 
* [[Harvey]]
 
* [[Harvey]]
 
* [[Emily]]
 
* [[Emily]]
 
* [[Rosie]]
 
* [[Whiff]]
 
* [[Molly]]
 
* [[Molly]]
 
* [[Stanley]]
 
* [[Stanley]]
* [[Diesel]]
 
 
* [[Mavis]]
 
* [[Mavis]]
 
* [[Salty]]
 
* [[Salty]]
Line 140: Line 139:
 
* [[Bertie]]
 
* [[Bertie]]
 
* [[Trevor]]
 
* [[Trevor]]
* [[Harold]]
 
* [[Cranky]]
 
 
* [[Butch]]
 
* [[Butch]]
 
* [[Jeremy]]
 
* [[Jeremy]]
Line 153: Line 150:
 
* [[Ned]]
 
* [[Ned]]
 
* [[Buster]]
 
* [[Buster]]
  +
* [[Harold]]
 
* [[Cranky]]
  +
* [[Big Mickey]]
 
* [[Sir Topham Hatt]]
 
* [[Sir Topham Hatt]]
 
* [[Lady Hatt]]
 
* [[Lady Hatt]]
Line 164: Line 164:
 
* [[Mr. Bubbles|Kuffy the Clown]]
 
* [[Mr. Bubbles|Kuffy the Clown]]
   
===[[Season 13]] version===
+
===[[Series 13]] version===
 
* Thomas
 
* Thomas
 
* Edward
 
* Edward
Line 174: Line 174:
 
* Emily
 
* Emily
 
* [[Charlie]]
 
* [[Charlie]]
* Diesel
+
* [[Diesel]]
 
* [[Victor]]
 
* [[Victor]]
 
* Annie and Clarabel
 
* Annie and Clarabel
 
* Henrietta
 
* Henrietta
 
* Cranky
 
* Cranky
  +
* Big Mickey
 
* Sir Topham Hatt
 
* Sir Topham Hatt
 
* [[Sir Lowham Hatt]]
 
* [[Sir Lowham Hatt]]
Line 184: Line 185:
 
* [[Mr. Bubbles]]
 
* [[Mr. Bubbles]]
   
==Episodes==
+
==Locations==
  +
===The Great Discovery version===
  +
* [[Bridge over Single-Track Tunnel Runby]]
  +
* [[Rail Bridge over Rail and Canal Runby]]
  +
* [[Knapford Yards]]
  +
* [[Tidmouth Sheds]]
  +
* [[The Railway Works]]
  +
* [[Great Waterton]]
  +
* [[The Water Works]]
  +
* [[Brendam Docks]]
  +
* [[Sodor Shipping Company]]
  +
* [[The Windmills#Tower Windmill|Tower Windmill]]
  +
* [[Rolling River Bridge]]
  +
* [[Maithwaite]]
  +
* [[The Transfer Yards]]
  +
* [[Mountain Village Station]]
  +
* [[The Wharf]]
  +
* [[Morgan's Mine]]
  +
* [[Sodor Airport]]
  +
* [[Topham Hall]]
  +
* [[Ffarquhar Quarry]]
  +
  +
===Series 13 version===
  +
* [[The Viaduct]]
  +
* Brendam Docks
  +
* Sodor Shipping Company
  +
* [[Henry's Tunnel]]
  +
* Tidmouth Sheds
  +
* Knapford Yards
  +
* [[Washdowns|The Washdown]]
  +
* [[McColl Farm]]
  +
* Tower Windmill
  +
* [[Whispering Woods Halt]]
  +
* [[Maron]]
  +
* [[Whispering Woods]]
  +
* [[Town Square]]
  +
* [[Knapford]]
  +
* [[Rail Under Road Bridge and Signalbox]]
  +
* [[Sodor Steamworks]]
  +
* [[Farmer Trotter's Pig Farm]]
  +
  +
==Footage Used==
 
===The Great Discovery version===
 
===The Great Discovery version===
 
* [[Thomas and the Storyteller]]
 
* [[Thomas and the Storyteller]]
 
* [[Emily's Rubbish]]
 
* [[Emily's Rubbish]]
 
* [[Dream On]]
 
* [[Dream On]]
* [[Dirty Work (Season 11)|Dirty Work]]
+
* [[Dirty Work (Series 11)|Dirty Work]]
 
* [[Hector the Horrid!]]
 
* [[Hector the Horrid!]]
 
* [[Gordon and the Engineer]]
 
* [[Gordon and the Engineer]]
Line 200: Line 242:
 
* [[Toby's Triumph]]
 
* [[Toby's Triumph]]
 
* [[Thomas and the Runaway Car]]
 
* [[Thomas and the Runaway Car]]
* [[Thomas in Trouble (Season 11)|Thomas in Trouble]]
+
* [[Thomas in Trouble (Series 11)|Thomas in Trouble]]
 
* [[Thomas and the Stinky Cheese]]
 
* [[Thomas and the Stinky Cheese]]
 
* [[Percy and the Left Luggage]]
 
* [[Percy and the Left Luggage]]
Line 209: Line 251:
 
* [[The Great Discovery]]
 
* [[The Great Discovery]]
   
===Season 13 version===
+
===Series 13 version===
 
* [[Hero of the Rails]]
 
* [[Hero of the Rails]]
 
* [[Creaky Cranky]]
 
* [[Creaky Cranky]]
 
* [[The Lion of Sodor]]
 
* [[The Lion of Sodor]]
 
* [[Tickled Pink]]
 
* [[Tickled Pink]]
* [[Double Trouble (Season 13)|Double Trouble]]
+
* [[Double Trouble]]
 
* [[Slippy Sodor]]
 
* [[Slippy Sodor]]
 
* [[The Early Bird]]
 
* [[The Early Bird]]
Line 222: Line 264:
 
==Trivia==
 
==Trivia==
 
* The Norwegian version is sung a lot faster than the English version and has more lyrics.
 
* The Norwegian version is sung a lot faster than the English version and has more lyrics.
 
* This song (mainly just the chorus and Engine Roll Call parts only once) is sometimes covered/danced to on Channel Five's [[Milkshake!]] in the UK by the segment hosts where it is usually referred to as "The Railway Rap."
* An alternate angle from "Hector the Horrid!" when Thomas backs up to the trucks is used which differs from the TV airings.
 
* This song (mainly just the chorus and Engine Roll Call parts only once) is sometimes danced to on Channel Five's [[Milkshake!]] in the UK where it is usually referred to as "The Railway Rap".
 
 
* The song is renamed "The Roll Call Rap" on [[Songs from Sodor]].
 
* The song is renamed "The Roll Call Rap" on [[Songs from Sodor]].
* Both a lyric-less and credit-less version of the original song was released on the official YouTube page on 19 March 2015. The instrumental can also be heard in [[Learning Segments#CGI Series|Guess Who? Puzzles]].
+
* Both a lyric-less and credit-less version of the original song was released on the official YouTube page on 19 March 2015. The instrumental can also be heard in [[Learning Segments#CGI Series|Guess Who? Puzzles]]. A lyric-less version of the Series 13 version is in the US release of [[The Thomas Way (DVD)|The Thomas Way]]. A lyric-less version of the original music video is available on the Songs from Sodor DVD.
** A lyric-less version of the Season 13 version is in the US release of [[The Thomas Way (DVD)|The Thomas Way]].
 
** A lyric-less version of the original music video is also available on the Songs From Sodor DVD.
 
 
* An edited scene from "Don't be Silly, Billy" is shown with Mavis' face being compilled of two different face masks.
 
* An edited scene from "Don't be Silly, Billy" is shown with Mavis' face being compilled of two different face masks.
 
* This is the last music video to have deleted scenes as well as being edited by Kate Buckland.
 
* This is the last music video to have deleted scenes as well as being edited by Kate Buckland.
  +
* The song's official genre's include Pop-rap, Pop rock, Power pop, and R&B.
  +
*The Latin American CGI version of the song is completely different from its movie counterpart, since the show was dubbed in Argentina for the first 12 series and then switched to Mexico from Series 13-onwards. The [[Engine Roll Call]] was modified, and therefore, this song had to be modified too. 
   
 
==Deleted and Extended Scenes==
 
==Deleted and Extended Scenes==
Line 236: Line 277:
 
==In Other Languages==
 
==In Other Languages==
 
{{Other Languages
 
{{Other Languages
|DUT=Thomas is de leider
+
|DAN = Thomas, du den bedste!
  +
|DUT = Thomas is de leider
|FIN=Tuomas!, Ystävämme!
+
|FIN = Tuomas!, Ystävämme!
|FRE=Thomas, vous êtes leader!
 
|GER=Thomas, ist der Größte
+
|FRE = Thomas, vous êtes leader!
  +
|GER = Thomas, ist der Größte
|JPN=トーマスラップ
 
|NOR=Thomas, du er sjefen
+
|HUN = Thomas, ő a főnök!
  +
|ITA = Thomas, il trenino
|POL=Tomek, Najważniejszy!
 
 
|JPN = トーマスラップ
|POR=Thomas, você é o líder
 
|SPA=Thomas, eres líder!
+
|NOR = Thomas, du er sjefen
 
|POL = Tomek, Najważniejszy!
 
|POR = Thomas, você é o líder
  +
|SPA = Thomas es el líder (ORIGINAL) / ¡Thomas, eres líder! (CGI)
  +
|SWE = Thomas, du är chefen
 
}}
 
}}
   
Line 255: Line 300:
 
* [[The Great Discovery]]
 
* [[The Great Discovery]]
 
* [[Songs from Sodor]]
 
* [[Songs from Sodor]]
* [[Splish, Splash, Splosh! (DVD)]] (''CGI version'')
+
* [[Splish, Splash, Splosh! (DVD)]] {{Note|CGI version}}
* [http://ttte.wikia.com/wiki/HiT_Children's_Favourites#The_Little_Big_Club:_Watch_and_Play_-_Collection_One The Little Big Club: Watch and Play - Collection One] (''CGI version'')
+
* [http://ttte.wikia.com/wiki/HiT_Children's_Favourites#The_Little_Big_Club:_Watch_and_Play_-_Collection_One The Little Big Club: Watch and Play - Collection One] {{Note|CGI version}}
   
 
====DVD Boxsets====
 
====DVD Boxsets====
* [[Steam Team Collection]] (''CGI Version'')
+
* [[Steam Team Collection]] {{Note|CGI version}}
   
 
=== AUS ===
 
=== AUS ===
Line 270: Line 315:
 
===US===
 
===US===
 
* [[The Great Discovery]]
 
* [[The Great Discovery]]
* [[Rescue On the Rails]] (''CGI version'')
+
* [[Rescue On the Rails]] {{Note|CGI version}}
* [[The Thomas Way (DVD)]] (''CGI version'')
+
* [[The Thomas Way (DVD)]] {{Note|CGI version}}
   
 
===JPN===
 
===JPN===
Line 282: Line 327:
 
==Music Videos==
 
==Music Videos==
 
<gallery position="center" spacing="small" captionalign="center" bordersize="none">
 
<gallery position="center" spacing="small" captionalign="center" bordersize="none">
File:Thomas, You're The Leader - Music Video
+
File:Thomas, You're The Leader - Music Video|The Great Discovery
File:Thomas, You're the Leader - CGI Music Video
+
File:Thomas, You're the Leader - CGI Music Video|Series 13
 
</gallery>
 
</gallery>
  +
[[es:Thomas, Eres Líder]]
 
[[ja:トーマスラップ]]
 
[[ja:トーマスラップ]]
  +
[[pl:Tomek Najważniejszy]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]

Revision as of 19:18, 12 May 2020

Main Page

Thomas, You're the Leader, sometimes called Roll Call Rap, is a song from The Great Discovery.

The song is based on Engine Roll Call, but with additional verses about the Skarloey Railway engines, the Pack and the remainder of the vehicles. A second altered music video was later made using footage from the thirteenth series. The Skarloey Railway engines, The Pack, Stanley and various other characters were cut out though, as they did not appear in the CGI Series at the time.

Lyrics

The Great Discovery version

It's Thomas (Thomas),
You're the leader (leader).
They're two, they're four, they're six, they're eight,
Shunting trucks and hauling freight.
Red and green and brown and blue,
They're the useful crew (that's who).
All with different roles to play
'Round Tidmouth Sheds and far away.
Now Stanley's joined this friendly pack,
But who's this coming down the track?

(chorus)

Thomas, he's my number one,
Shining in the morning sun,
Working hard but having fun,
Thomas, you're the leader.
Thomas, you're the leader.
Thomas has so many friends,
The list is long, it never ends.
James and Percy huff and puff,
And Emily, she knows her stuff,
Henry, Edward, what a pair,
Toby, like I say he's square.
Gordon thunders down the line.
Everyone's a friend of mine.
(That's right)

(chorus)

Let's not forget the narrow gauge,
Where small and strong is all the rage.
Sir Handel, Rusty, Mighty Mac (whoa),
Fearless Freddie at the back.
Rheneas and then Peter Sam,
Skarloey, Duncan, he's my man.
With Mr. Percival in charge,
No work's too hard, no job's too large.

(chorus)

Jeremy and Harold, Rocky, Harvey too,
Salty, Mavis, Bertie, the Really Useful crew.
It's not just engines full of steam,
There's Jack and all his building team.
Tipping stones and digging roads,
Filling trucks and loading loads.
Sir Topham Hatt, he keeps an eye
On every engine passing by.
Everything is tickety boo,
'Coz out in front is you-know-who.

(chorus x2)

Series 13 version

It's Thomas (Thomas),
You're the leader (leader).
They're two, they're four, they're six, they're eight,
Shunting trucks and hauling freight.
Red and green and brown and blue,
They're the useful crew (that's who).
All with different roles to play
'Round Tidmouth Sheds and far away.

(chorus)

Thomas, he's my number one,
Shining in the morning sun,
Working hard but having fun,
Thomas, you're the leader.
Thomas, you're the leader.
Thomas has so many friends,
The list is long, it never ends.
James and Percy huff and puff,
And Emily, she knows her stuff,
Henry, Edward, what a pair,
Toby, like I say he's square.
Gordon thunders down the line.
Everyone's a friend of mine.
(That's right)

(chorus)

Sir Topham Hatt, he keeps an eye
On every engine passing by.
Everything is tickety boo,
'Coz out in front is you-know-who.

(chorus)

Characters

The Great Discovery version

Series 13 version

Locations

The Great Discovery version

Series 13 version

Footage Used

The Great Discovery version

Series 13 version

Trivia

  • The Norwegian version is sung a lot faster than the English version and has more lyrics.
  • This song (mainly just the chorus and Engine Roll Call parts only once) is sometimes covered/danced to on Channel Five's Milkshake! in the UK by the segment hosts where it is usually referred to as "The Railway Rap."
  • The song is renamed "The Roll Call Rap" on Songs from Sodor.
  • Both a lyric-less and credit-less version of the original song was released on the official YouTube page on 19 March 2015. The instrumental can also be heard in Guess Who? Puzzles. A lyric-less version of the Series 13 version is in the US release of The Thomas Way. A lyric-less version of the original music video is available on the Songs from Sodor DVD.
  • An edited scene from "Don't be Silly, Billy" is shown with Mavis' face being compilled of two different face masks.
  • This is the last music video to have deleted scenes as well as being edited by Kate Buckland.
  • The song's official genre's include Pop-rap, Pop rock, Power pop, and R&B.
  • The Latin American CGI version of the song is completely different from its movie counterpart, since the show was dubbed in Argentina for the first 12 series and then switched to Mexico from Series 13-onwards. The Engine Roll Call was modified, and therefore, this song had to be modified too. 

Deleted and Extended Scenes

  • Sir Handel in Charge - An alternate scene of Sir Handel and Rheneas.

In Other Languages

Language Title
Danish Thomas, du den bedste!
Dutch Thomas is de leider
Finnish Tuomas!, Ystävämme!
French Thomas, vous êtes leader!
German Thomas, ist der Größte
Hungarian Thomas, ő a főnök!
Italian Thomas, il trenino
Japanese トーマスラップ
Norwegian Thomas, du er sjefen
Polish Tomek, Najważniejszy!
Portuguese Thomas, você é o líder
Spanish Thomas es el líder (ORIGINAL) / ¡Thomas, eres líder! (CGI)
Swedish Thomas, du är chefen

Home Video Releases

Worldwide

UK

DVD Boxsets

AUS

  • The Great Discovery
  • Songs from Sodor

DVD Boxsets

US

JPN

CHN

Music Videos